-
1 linear constraint
French\ \ contrainte linéaire; liaison linéaire; restriction linéaireGerman\ \ lineare NebenbedingungDutch\ \ lineaire restrictieItalian\ \ vincolo lineareSpanish\ \ vínculo lineal; restricción linealCatalan\ \ restricció linealPortuguese\ \ restrição linearRomanian\ \ -Danish\ \ -Norwegian\ \ -Swedish\ \ linjärt bivillkorGreek\ \ γραμμικός περιορισμόςFinnish\ \ lineaarinen rajoite; l. rajoitusHungarian\ \ lineáris megkötöttségTurkish\ \ doğrusal kısıtEstonian\ \ lineaarne kitsendusLithuanian\ \ tiesinis apribojimas; tiesinė sąlygaSlovenian\ \ -Polish\ \ liniowy warunek ograniczającyRussian\ \ линейное ограничениеUkrainian\ \ лінійне обмеженняSerbian\ \ линеарно ограничењеIcelandic\ \ línuleg þvingunEuskara\ \ murriztapen linealFarsi\ \ m hdoodiy te kh ttiPersian-Farsi\ \ -Arabic\ \ قيد خطيAfrikaans\ \ lineêre beperkingChinese\ \ 线 性 约 束Korean\ \ 선형제약 -
2 ограничение на (по)
Это ограничение часто описывают в литературе как требование, чтобы расходы на плановые покупки не превышали дохода потребителя. — Often, this constraint is described in the literature as requiring that the cost of planned purchases not exceed the consumer's income.
Из этого ограничения по экономической возможности в сочетании с требованием, чтобы x лежал в пределах множества возможностей потребления RL+, следует, что множество допустимых потребительских наборов состоит из элементов этого множества. — This economic-affordability constraint, when combined with the requirement that x lie in the consumption set RL+, implies that the set of feasible consumption bundles consists of the elements of the set.
Но слабая аксиома не устанавливает ограничений на место размещения нового потребительского набора, так как спрос на первый товар падает. — But the weak axiom imposes no restriction on where we place the new consumption bundle as the demand for good 1 falls.
Ограничение на количество ресурсов является ограничением по доходу на протяжении всей жизни (т.е. по богатству). — The resource constraint is one of lifetime income (i.e., wealth).
Russian-English Dictionary "Microeconomics" > ограничение на (по)
-
3 ограничение на (по)
Это ограничение часто описывают в литературе как требование, чтобы расходы на плановые покупки не превышали дохода потребителя. — Often, this constraint is described in the literature as requiring that the cost of planned purchases not exceed the consumer's income.
Из этого ограничения по экономической возможности в сочетании с требованием, чтобы x лежал в пределах множества возможностей потребления RL+, следует, что множество допустимых потребительских наборов состоит из элементов этого множества. — This economic-affordability constraint, when combined with the requirement that x lie in the consumption set RL+, implies that the set of feasible consumption bundles consists of the elements of the set.
Но слабая аксиома не устанавливает ограничений на место размещения нового потребительского набора, так как спрос на первый товар падает. — But the weak axiom imposes no restriction on where we place the new consumption bundle as the demand for good 1 falls.
Ограничение на количество ресурсов является ограничением по доходу на протяжении всей жизни (т.е. по богатству). — The resource constraint is one of lifetime income (i.e., wealth).
Russian-English Dictionary "Microeconomics" > ограничение на (по)
-
4 ограничение
constraint; restrictionОграничением называется действие, которое по решению руководителей компании не следует осуществлять, даже если, по их мнению, оно может помочь им в достижении определенной цели. — A constraint is an action that a company's executives have decided not to take, even though this action, in their opinion, might help them to achieve a particular objective.
Среди них есть так называемые свойства в сравнительной статике: способы изменения потребительского спроса при изменении экономических ограничений. — Among them are what we call comparative statics properties: the ways in which the consumer demand changes when economic constraints vary.
Рассмотрим физические и экономические ограничения, которые ограничивают возможности выбора для потребителя. — We consider the physical and economic constraints that limit the consumer's choices.
Однако в разделе 3 мы увидим, что усиление слабой аксиомы (которое налагает дополнительные ограничения на поведение в условиях выбора) дает необходимое и достаточное условие для обеспечения возможности рационализации поведения предпочтениями. — We shall see in Section 3, however, that a strengthening of the weak axiom (which imposes more restrictions on choice behavior) provides a necessary and sufficient condition for behavior to be capable of being rationalized by preferences.
Однако ограничения, которые мы включили во множество возможностей потребления, могут иметь и институциональный характер. — But the constraints that we incorporate into the consumption set can also be institutional in nature.
- линейное ограничение - ограничение на по - ограничение на - ограничение на самоотбор - ограничения по стимулам - ограничение рынка - ограничение торговлиОграничения являются в буквальном смысле физическими. — The constraints are physical in a very literal sense.
-
5 ограничение
constraint, restriction строгое ограничение ослабление ограничений накладывать ограничения при ограничениях удовлетворять ограничениюРусско-английский словарь механических и общенаучных терминов > ограничение
-
6 налагать
apply, impose мех.* * *налага́ть гл.:налага́ть ограниче́ние на … — impose a constraint [restriction, restraint] on … -
7 ограничение
limit, limitation, constraint, restriction, disability -
8 ограничение
ограничение
Средство государственной защиты интересов национальных товаропроизводителей и потребителей, а также обеспечения общегосударственных интересов и выполнения международных обязательств
[Упрощение процедур торговли: англо-русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ-ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год]EN
restriction
[Trade Facilitation Terms: An English - Russian Glossary (revised second edition) NEW YORK, GENEVA, MOSCOW 2715]Тематики
EN
2.43 ограничение (restriction): Ситуация, когда услуга (2.44) не отвечает условиям доступности, оговоренным в соглашении об услуге (2.45).
Примечание - Ограничения могут быть плановыми или внеплановыми.
Источник: ГОСТ Р ИСО 24511-2009: Деятельность, связанная с услугами питьевого водоснабжения и удаления сточных вод. Руководящие указания для менеджмента коммунальных предприятий и оценке услуг удаления сточных вод оригинал документа
2.43 ограничение (restriction): Ситуация, когда услуга (2.44) не отвечает условиям доступности, оговоренным в соглашении об услуге (2.45).
Примечание - Ограничения могут быть плановыми или внеплановыми.
Источник: ГОСТ Р ИСО 24512-2009: Деятельность, связанная с услугами питьевого водоснабжения и удаления сточных вод. Руководящие указания для менеджмента систем питьевого водоснабжения и оценке услуг питьевого водоснабжения оригинал документа
3.8 ограничение (constraint): Ограничение, предел или условие, накладываемые на систему, которые возникают внутри или вне рассматриваемой системы.
Примечание - Заимствовано из ИСО 14258:1998.
Источник: ГОСТ Р ИСО 19439-2008: Интеграция предприятия. Основа моделирования предприятия оригинал документа
2.43 ограничение (restriction): Ситуация, когда услуга (2.44) не отвечает условиям доступности, оговоренным в соглашении об услуге (2.45).
Примечание - Ограничения могут быть плановыми или внеплановыми.
Источник: ГОСТ Р ИСО 24510-2009: Деятельность, связанная с услугами питьевого водоснабжения и удаления сточных вод. Руководящие указания по оценке и улучшению услуги, оказываемой потребителям оригинал документа
3.68 ограничение (constraint): Препятствие, предел или условие, накладываемые на систему, которые возникают внутри или вне рассматриваемой системы.
Источник: ГОСТ Р 54136-2010: Системы промышленной автоматизации и интеграция. Руководство по применению стандартов, структура и словарь оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > ограничение
-
9 ограничение
restriction, restraint, brake, capping, constraint, curb, curtailment, limitation, reduction of smb's power, qualification of smb's privileges, qualification -
10 ограничение
constraint, limiting, restrictionРусско-английский словарь по строительству и новым строительным технологиям > ограничение
-
11 ограничение
constraint, curtailment, cut, limit(ation), reserve, restraint, restrictionограничение(напр. роста инвестиций)dragограничение(напр. роста цен)curb -
12 ограничение
restriction, limitation; constraint; qualification; (кредита) squeeze; (в правах) discrimination; (сдерживание) restraintBanks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > ограничение
-
13 ограничение торговли
restriction of trade; trade barriersограничение Эрроу-Дебре, бюджетное (Ограничение покупательной способности потребителя размером его дохода.) — Arrow-Debreu budget constraint
Russian-English Dictionary "Microeconomics" > ограничение торговли
-
14 программные ограничения
1. software constraints2. software constraint3. software restrictionРусско-английский большой базовый словарь > программные ограничения
-
15 аппаратное ограничение
1. hardware constraintязык ограничений; декларативный язык — constraint language
матрица условий; матрица ограничений — constraint matrix
2. hardware restrictionРусско-английский большой базовый словарь > аппаратное ограничение
-
16 технические ограничения
1. engineering constraints2. hardware restrictionРусско-английский большой базовый словарь > технические ограничения
-
17 пресечение
сущ.preclusion (from); юр. ( ограничение) (preventive) constraint; restraint; restriction; ( подавление) repression; ( приостановление действия прав) suppression (of rights)более строгая мера \пресечениея — stronger measure of restriction
в качестве меры \пресечениея — as a measure of restriction
избрание меры \пресечениея — selection of a measure of restriction
изменение меры \пресечениея — change of a measure of restriction
мера \пресечениея — measure of restriction; (preventive) constraint (restraint, restriction)
основания для избрания меры \пресечениея — grounds for selecting a measure of restriction
отменять меру \пресечениея — to cancel (repeal, revoke) a measure of restriction
порядок обжалования меры \пресечениея — procedure for appealing a measure of restriction
применение меры \пресечениея — application of a measure of restriction
применять меру \пресечениея — to apply a measure of restriction
-
18 пресечение
сущ.preclusion ( from); prevention ( from); юр ( ограничение) (preventive) constraint; restraint; restriction; ( подавление) repression; ( приостановление действия прав) suppression ( of rights)отменять меру пресечения — to cancel (repeal, revoke) a measure of restriction
мера пресечения — measure of restriction; (preventive) constraint (restraint, restriction)
-
19 ограничение
confinement, constraint, limitation, limiting, restraint, restriction* * *ограниче́ние с.
restriction, imitation, restraint, constraintбез ограниче́ний — unrestrictedла́мпа рабо́тает в режи́ме ограниче́ния элк. — the tube is operated under limiting conditionsналага́ть ограниче́ния мат. — impose constraints [restrictions] (on …)налага́ть ограниче́ния в ви́де нера́венств мат. — impose inequalities on …ограниче́ние по разме́ру и т. п. — a limitation on … size, etc.при нали́чии ограниче́ний мат. — under constraintsснима́ть ограниче́ния — lift restrictionsустана́вливать ограниче́ние све́рху, сни́зу на (какую-л. величину) — set a lower, upper bound on (any value)весовы́е ограниче́ния ( мобиля) — weight restrictionsдво́йственное ограниче́ние ( в противопоставлении с основным) — dual constraintдопусти́мое ограниче́ние — feasible constraintограниче́ние и́мпульсов — pulse clippingограниче́ние объё́мным заря́дом — space-charge limitationосновно́е ограниче́ние ( в противопоставлении с двойственным) — primal constraintограниче́ние простра́нственным заря́дом — space-charge limitationограниче́ние сигна́ла элк. — (signal) limitingосуществля́ть ограниче́ние сигна́ла «по ве́рху» — flatten (the) positive peaksосуществля́ть ограниче́ние сигна́ла «по ни́зу» — flatten (the) negative peaksограниче́ние сигна́ла отсе́чкой элк. — limiting by cut-offограниче́ние сигна́ла «по ве́рху» элк. — positive limitingограниче́ние сигна́ла по ма́ксимуму элк. — positive limitingограниче́ние сигна́ла по ми́нимуму элк. — negative limitingограниче́ние сигна́ла «по ни́зу» элк. — negative limitingограниче́ние сигна́ла се́точными то́ками элк. — limiting by grid currentограниче́ние то́ка — current limiting -
20 ограничение
с. restriction, imitation, restraint, constraintналагать ограничения в виде неравенств — impose inequalities on …
осуществлять ограничение сигнала «по верху» — flatten positive peaks
осуществлять ограничение сигнала «по низу» — flatten negative peaks
ограничение сигнала «по верху» — positive limiting
ограничение сигнала «по низу» — negative limiting
См. также в других словарях:
constraint — n. restriction 1) to impose, place, put a constraint on, upon 2) legal constraints control 3) to show constraint compulsion 4) under constraint (to act under constraint) * * * [kən streɪnt] place put a constraint on upon [ control ] to show… … Combinatory dictionary
Constraint satisfaction problem — Constraint satisfaction problems (CSP)s are mathematical problems defined as a set of objects whose state must satisfy a number of constraints or limitations. CSPs represent the entities in a problem as a homogeneous collection of finite… … Wikipedia
restriction — re·stric·tion n 1: something that restricts: as a: a regulation that restricts or restrains b: a limitation on the use or enjoyment of property or a facility 2 a: an act of restricting b: the state of being restricted … Law dictionary
constraint — I (imprisonment) noun act of keeping in, apprehension, arrest, bondage, bonds, bounds, captivity, care, charge, commitment, confinement, containment, control, custodianship, custody, detainment, detention, encincture, enclosure, enthrallment,… … Law dictionary
constraint — [n1] force a must*, coercion, compulsion, driving, duress, goad, hang up*, impelling, impulsion, monkey*, motive, necessity, no no*, pressure, repression, restraint, spring, spur, suppression, violence; concepts 14,121 constraint [n2] shyness… … New thesaurus
constraint — ► NOUN 1) a limitation or restriction. 2) stiffness of manner and inhibition … English terms dictionary
constraint — [kən strānt′] n. [ME constreinte < OFr: see CONSTRAIN] 1. a constraining or being constrained; specif., a) confinement or restriction b) compulsion or coercion 2. a) repression of natural feelings or behavior … English World dictionary
restriction — [n] limit ball and chain*, bounds, brake, catch, check, circumscription, condition, confinement, constraint, containment, contraction, control, cramp, curb, custody, demarcation, excess baggage*, fine print*, glitch*, grain of salt*, handicap,… … New thesaurus
Constraint learning — In constraint satisfaction backtracking algorithms, constraint learning is a technique for improving efficiency. It works by recording new constraints whenever an inconsistency is found. This new constraint may reduce the search space, as future… … Wikipedia
constraint — /keuhn straynt /, n. 1. limitation or restriction. 2. repression of natural feelings and impulses: to practice constraint. 3. unnatural restraint in manner, conversation, etc.; embarrassment. 4. something that constrains. 5. the act of… … Universalium
constraint — noun 1 (C) something that limits your freedom to do what you want; restriction (+ on): These new policies place additional constraints on housing projects. | financial/legal/cultural etc constraints: Financial constraints limited her choice of… … Longman dictionary of contemporary English